Esperanto

Fernando Arroba

Contenido

  • Concepto e Historia
  • Una lengua viva
  • Ruegos y preguntas
  • Breve introducción a la lengua

La mente es como un paracaídas, funciona mejor cuando está abierta

Albert Einstein

Concepto

El Esperanto se postula como idioma auxiliar universal y neutro.

Ser un idioma auxiliar universal neutro implica:

  • Debe ser un puente de comunicación entre hablantes de distintas lenguas
  • Debe ser de todos, todo el mundo tiene derecho a usarlo
  • Debe ser claro, no ambiguo
  • Debe ser fácil de aprender

Historia

  • 1859: Nace L.L. Zamenhof en Białystok
  • 1887: Se publica la unua libro
  • 1898: Francisco Pi y Margall lo muestra en España
  • 1903: Primer grupo esperantista en España
  • 1905: Primer congreso internacional
  • 1908: Se crea la UEA

Historia

  • 1908: Creación de Frateco (también de la UEA)
Agustín de Montagud, Rafael Beníntez y Emilio Gastón

Historia

  • 1909: 5º Congreso Internacional en Barcelona
  • 1911: Se permite la enseñanza del Esperanto en España en Universidades y Escuelas Oficiales.
  • 1917: Muere Zamenhof

Historia

  • 1920: Acogida de niños austríacos afectados por la Primera Guerra Mundial.
Emilio Gastón, Karl Bartel

Historia

Historia

  • Luise Lehner, cuidada por la Frateco y todos los fratecanos.
  • Edith Emma Francisca Haas Donat murió en Zaragoza el 6 de diciembre de 1921 y fue enterrada en el cementerio de la Cartuja.

Historia

  • 1921: Fundación de S.A.T.
  • 1933: Se prohíbe el Esperanto en la Alemania Nazi y la Unión Soviética. Los esperantistas son perseguidos y enviados a campos de concentración en ambas naciones.
  • 1938: Se funda T.E.J.O.
  • 1939-1945: II G.M., persecución en países ocupados por Alemania y la URSS.

Historia

  • 1954: La UNESCO establece relaciones consultivas con la UEA
  • 1966: Se lanza en Argentina el Pasporta servo
  • 1985: La UNESCO promueve que los estados miembros agreguen el Esperanto a su currículo escolar
  • 1990: El PEN club internacional acepta una sección de Esperanto

Motivación

  • Constatación de las distintas lenguas
  • La comunicación mejora las relaciones
  • La interna ideo

[...] he estudiado la gramática del Esperanto. Se trata de una lengua muy, muy bien hecha. Desde el punto de vista lingüístico, sigue en verdad criterios de economía y eficacia dignos de admiración. [...], todos los movimientos en favor de lenguas internacionales han fracasado salvo el Esperanto, que va reuniendo un colectivo de personas en todas las partes del mundo, debido a que tras el Esperanto late una cierta idea, un ideal: [...], una idea de fraternidad, de pacifismo [...]

Umberto Eco

Homaranismo

Unua dogmo

Mi estas homo, kaj por mi ekzistas nur idealoj pure homaj. Ĉiajn idealojn kaj celadon gente-naciajn mi rigardas nur kiel grupan egoismon kaj hommalamon, kiuj pli aŭ malpli frue devas malaperi kaj kies malaperon mi devas akceladi laŭ mia povo.

Homaranismo

Dua dogmo

Mi kredas, ke ĉiuj popoloj estas egalaj kaj mi taksas ĉiun homon nur laŭ lia persona valoro kaj agoj, sed ne laŭ lia deveno. Ĉian ofendadon aŭ persekutadon de homo pro tio, ke li naskiĝis de alia gento, kun alia lingvo aŭ religio ol mi, mi rigardas kiel barbarecon.

Homaranismo

Tria dogmo

Mi kredas, ke ĉiu lando apartenas ne al tiu aŭ alia gento, sed plene egalrajte al ĉiuj loĝantoj, kian ajn lingvon aŭ religion ili havas. La intermiksadon de la interesoj de lando kun la interesoj de tiu aŭ alia gento, lingvo aŭ religio mi rigardas kiel restaĵon de la tempoj barbaraj, kiam ekzistis nur rajto de pugno kaj glavo.

Homaranismo

kvara dogmo

Mi kredas, ke en sia familia vivo ĉiu homo havas plenan, naturan kaj nedisputeblan rajton paroli kian lingvon aŭ dialekton li volas kaj konfesi kian religion li volas, sed en komunikiĝado kun homoj de alia deveno li devas, kiom ĝi estas ebla, uzadi lingvon neŭtrale-homan kaj vivi laŭ la principoj de religio neŭtrale-homa. Ĉiun celadon de unu homo, altrudi al aliaj homoj sian lingvon aŭ religion, mi rigardas kiel barbarecon.

El conocimiento de idiomas es la puerta de entrada a la sabiduría

Roger Bacon

Cultura

  • La Movado
  • Música
  • Literatura
  • Redes sociales y nuevas tecnologías

Cultura

La Movado

Cultura

Música

Cultura

Traducciones

Cultura

Traducciones

Cultura

Traducciones

Cultura

Original

Cultura

Original

Cultura

Original

¿Preguntas?

Habla una nueva lengua para que el mundo sea un nuevo mundo

Rumi

Gramática

16 Reglas Gramaticales

Gramática

Alfabeto y pronunciación

  • El alfabeto del esperanto tiene 28 letras: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.
  • A cada letra le corresponde siempre el mismo sonido.
  • Las vocales se pronuncian como en castellano y la mayoría de las consonantes también.

Gramática

Alfabeto y pronunciación

  • c = «ts»; danco («dantso»), cigaredo («tsigaredo»).
  • ĉ = «ch».
  • ga, ge, gi, go, gu = «ga, gue, gui, go, gu».
  • ĝ = «dy»; como «minijobs» o «il giro d'italia».
  • h = hache aspirada; «hat» o «hello» en inglés, sonido suave como echando el aliento.
  • ĥ = como nuestra «j».

Gramática

Alfabeto y pronunciación

  • j = «y» en «hoy», «i» en «pierna» o en «reino». Semivocal: kaj, jes.
  • ĵ = como en francés «bonjour».
  • r = Suave, como en pera. Ejemplo: rivero.
  • ŝ = «sh»; como en catalán «caixa», o en inglés «Shakespeare».

Gramática

Alfabeto y pronunciación

  • ŭ = «u» en «Europa», «auto», «cuatro». Semivocal: Eŭropo, aŭtoro.
  • v = «v» francesa, y frecuentemente, la valenciana.
  • z = «s» sonora; como la «z» en inglés o la «s» portuguesa en «Brasil». Como el zumbido de una mosca.

Cuando en una palabra se suceden dos letras iguales se pronuncian separadamente: mallonga, opinii = «mal-longa», «opini-i».

Gramática

Acento y sílaba

  • El número de vocales (a, e, i, o, u) de una palabra indica el número de sílabas que la forman.
  • El acento recae siempre sobre la penúltima sílaba
  • papero estas utila («papéro éstas utíla»)
  • paperoj estas utilaj («papéroy éstas utílay»)

Compárese balau («ba-lá-u») con baldaŭ («bál-dau») y balai («ba-lá-i») con belaj («bé-lay»).

Gramática

Terminaciones

  • Los sustantivos terminan en -o
  • Los adjetivos terminan en -a
  • Muchos adverbios terminan en -e
  • Plurales en -j

Gramática

Terminaciones

Verbales:

  • Infinitivo en -i
  • Presente en -as
  • Pasado en -is
  • Futuro en -os
  • Volitivo/imperativo en -u
  • Condicional en -us

Gramática

Artículo

  • El artículo determinado en esperanto es la, que equivale a «el, la, los, las».
  • No hay artículo indeterminado «un» o «una»:
    • la tablo = «la mesa»
    • tablo = «una mesa»

Gramática

Pronombres

Persona Singular Plural
Mi Ni
Vi Vi
li / ŝi ili

En la 3ª persona también hay formas impersonales como ĝi, para el singular y oni, para el plural.

Gramática

Posesivos

Los posesivos son pronombres convertidos en adjetivos:

Persona Singular Plural
Mia Nia
Via Via
lia / ŝia ilia

También existen las versiones impersonales ĝia y onia.

Gramática

Composición de palabras

  • Juntando palabras, la principal se pone en último lugar.
  • Mediante prefijos y sufijos.

Gramática

Composición de palabras

Las palabras multiplican:

toro vaca ternero rebaño vaquero
bov-o bov-ino bov-ido bov-aro bov-isto

Gramática

Composición de palabras

Las palabras multiplican:

carnero oveja cordero rebaño pastor
ŝaf-o ŝaf-ino ŝaf-ido ŝaf-aro ŝaf-isto

Gramática

Composición de palabras

Las palabras multiplican:

caballo yegua potro rebaño criador ¿?
ĉeval-o ĉeval-ino ĉeval-ido ĉeval-aro ĉeval-isto
Elementos
            estructurales del Esperanto.

¿Preguntas?